2011-11-12

arve_veri: (феечка с баяном :))
2011-11-12 01:42 pm
Entry tags:

Про сосиски и отношения :)

Нельзя, нельзя так с людьми с утра, особенно на голодный желудок.

Готовлю завтрак. Достаю из холодильника упаковку с последней оставшейся сосиской. На упаковке крупными, привлекающими внимание буквами написано: "Построим тёплые отношения!"
Скажите, а вот вам с утра в субботу, натощак, предлагали построить тёплые отношения с сосиской?

В процессе построения горячих отношений сосиски с микроволновкой первая ужалась более чем на две трети длины. Чёрт знает что такое :)
arve_veri: (феечка с баяном :))
2011-11-12 01:42 pm
Entry tags:

Про сосиски и отношения :)

Нельзя, нельзя так с людьми с утра, особенно на голодный желудок.

Готовлю завтрак. Достаю из холодильника упаковку с последней оставшейся сосиской. На упаковке крупными, привлекающими внимание буквами написано: "Построим тёплые отношения!"
Скажите, а вот вам с утра в субботу, натощак, предлагали построить тёплые отношения с сосиской?

В процессе построения горячих отношений сосиски с микроволновкой первая ужалась более чем на две трети длины. Чёрт знает что такое :)
arve_veri: (феечка с баяном :))
2011-11-12 03:23 pm

О психологах и не только

" Милиционеров  и прокурорских нанимать только после отсидки,  дерматовенерологов не принимать на работу, пока не принесут справку о перенесенном сифилисе, в спасатели на пляже брать только утопленников." (c) gutta-honey

Мне кажется, исходящее от потеницального клиента психолога требование, чтобы специалист имел собственный опыт преодоления той проблемы, с которой клиент обратился, может расти (один из вариантов) из следующего положения.

Исходя из своего жизненного опыта, клиент опасается, что другой человек, не обладающий аналогичным экспириенсом, не сможет его - другого - понять и принять. Если учесть, как распространена в широких кругах установка "есть два мнения, моё и неправильное" - даже как-то неудивительно.

Для успешной работы на психконсультации жизненно необходимо, чтобы проблемы клиента были психологом приняты. Невозможно эффективно работать, если закрывать на факты глаза, даже если это факты из чьей-то внутренней жизни. Главное что для обладателя траблов эти факты вполне реальны.

Принятие вовсе не означает полного согласия с чужим мнением, с чужим опытом, с чужой точкой зрения. Принятие означает ровно одно: признание того, что вот это - есть, и оно может быть для кого-то значимо (или незначимо). Что у человека может быть свой опыт, своё мнение, своя точка зрения, отличная от вашей или с вашей совпадающая. При этом существование этого другого автоматически не означает покушения на ваше. Если не брать совсем глубоко в клинику, конечно.
arve_veri: (феечка с баяном :))
2011-11-12 03:23 pm

О психологах и не только

" Милиционеров  и прокурорских нанимать только после отсидки,  дерматовенерологов не принимать на работу, пока не принесут справку о перенесенном сифилисе, в спасатели на пляже брать только утопленников." (c) gutta-honey

Мне кажется, исходящее от потеницального клиента психолога требование, чтобы специалист имел собственный опыт преодоления той проблемы, с которой клиент обратился, может расти (один из вариантов) из следующего положения.

Исходя из своего жизненного опыта, клиент опасается, что другой человек, не обладающий аналогичным экспириенсом, не сможет его - другого - понять и принять. Если учесть, как распространена в широких кругах установка "есть два мнения, моё и неправильное" - даже как-то неудивительно.

Для успешной работы на психконсультации жизненно необходимо, чтобы проблемы клиента были психологом приняты. Невозможно эффективно работать, если закрывать на факты глаза, даже если это факты из чьей-то внутренней жизни. Главное что для обладателя траблов эти факты вполне реальны.

Принятие вовсе не означает полного согласия с чужим мнением, с чужим опытом, с чужой точкой зрения. Принятие означает ровно одно: признание того, что вот это - есть, и оно может быть для кого-то значимо (или незначимо). Что у человека может быть свой опыт, своё мнение, своя точка зрения, отличная от вашей или с вашей совпадающая. При этом существование этого другого автоматически не означает покушения на ваше. Если не брать совсем глубоко в клинику, конечно.
arve_veri: (феечка с баяном :))
2011-11-12 03:53 pm

О рангах и границах

Попытка подумать непроснувшейся головой.

Вообще тема возникла в моей голове в процессе копания в зарослях правил японского речевого этикета, но в японском я не копенгаген, и мне будет проще рассмотреть её на примере русского языка. Сама по себе штука вроде как мультиязычная.

Формы обращения, существующие в русском языке, например "ты"/"Вы" - это выражение дистанции/границ.

При этом старшему по рангу (например, учительнице Иоанне Ивановне) эти границы позволены обширные, а вот младшему (ученику Ване) как-то наоборот: старший в отношении него может использовать неформальные обращения (Ты, Ваня, молодец!), подходить к его "социальному телу" близко, в то время как младший вынужден держать почтительное расстояние до старшего и использовать в его отношении более вежливые формальные обращения (Иоанна Ивановна, можно Вас спросить?).

Границы старшего блюдутся, он сам может решать, кого подпускать ближе, кого держать на дальней дистанции. Границы младшего лежат ближе к "социальному телу", и в отношении его скорее устанавливаются старшими, но не он устанавливает их сам.

Хотя насчёт последнего я возможно уже совсем гоню. В системах со сложным разветвлённым этикетом всё уже посчитано, положено и наклеено, нечего уже от себя гнездить и квадратить, даже если вы на высшей ступени социальной лестницы :)

arve_veri: (феечка с баяном :))
2011-11-12 03:53 pm

О рангах и границах

Попытка подумать непроснувшейся головой.

Вообще тема возникла в моей голове в процессе копания в зарослях правил японского речевого этикета, но в японском я не копенгаген, и мне будет проще рассмотреть её на примере русского языка. Сама по себе штука вроде как мультиязычная.

Формы обращения, существующие в русском языке, например "ты"/"Вы" - это выражение дистанции/границ.

При этом старшему по рангу (например, учительнице Иоанне Ивановне) эти границы позволены обширные, а вот младшему (ученику Ване) как-то наоборот: старший в отношении него может использовать неформальные обращения (Ты, Ваня, молодец!), подходить к его "социальному телу" близко, в то время как младший вынужден держать почтительное расстояние до старшего и использовать в его отношении более вежливые формальные обращения (Иоанна Ивановна, можно Вас спросить?).

Границы старшего блюдутся, он сам может решать, кого подпускать ближе, кого держать на дальней дистанции. Границы младшего лежат ближе к "социальному телу", и в отношении его скорее устанавливаются старшими, но не он устанавливает их сам.

Хотя насчёт последнего я возможно уже совсем гоню. В системах со сложным разветвлённым этикетом всё уже посчитано, положено и наклеено, нечего уже от себя гнездить и квадратить, даже если вы на высшей ступени социальной лестницы :)